Friday 28 January 2022

আল-কুরআনের ভাবানুবাদঃ (৭৩) সূরাতু আল-মুযযাম্মিল (বস্ত্রাবৃত)


 
৭৩) সূরাতু আল্‌-মুয্‌যাম্মিল (বস্ত্রাবৃত)  
মক্কায় অবতীর্ণ, আয়াত ২০, রুকু
 
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
আল্লাহর নামে (শুরু করছি), তিনি পরম করুণাময় ও অতি দয়ালু।
 
يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ
হে বস্ত্রাবৃত বা কম্বলাবৃত (নবী মুহাম্মদ সাঃ)!
قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا
তুমি রাতের বেলা দাঁড়িয়ে পড়ো, তবে কিছুটা অংশ বাদ দিয়ে;
نِصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا
অর্ধেক রাত বা তার থেকে কিছুটা কম,
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا
অথবা তার থেকে একটু বেশী; এবং কোরআন তেলাওয়াত (আবৃত্তি) করো সুবিন্যস্ত ও স্পষ্ট ভাবে।
 إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا
নিশ্চয় আমি তোমার প্রতি অবতীর্ণ করেছি গুরুত্বপূর্ণ বাণী।
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْءًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
নিঃসন্দেহে (এবাদত ও উপাসনার জন্য) রাতে ওঠা প্রবৃত্তি দমনে সহায়ক এবং স্পষ্ট উচ্চারণের অনুকূল।
إِنَّ لَكَ فِي اَلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا
কেননা দিনের বেলা তোমার দীর্ঘ কর্মব্যস্ততা রয়েছে
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا
অতএব তুমি তোমার পালনকর্তার নাম স্মরণ করো এবং একাগ্রচিত্তে তাতে মগ্ন হয়ে পড়ো
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا
তিনি পূর্ব ও পশ্চিমের অধিকর্তা। তিনি ব্যতীত আর কোনো (প্রকৃত) উপাস্য নেই। অতএব তুমি তাঁকেই তত্ত্বাবধায়ক ও কর্মবিধায়ক রূপে গ্রহণ করো।
وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا
আর অবিশ্বাসীরা যা কিছুই বলুক তুমি (তাদের কথায় মন খারাপ না করে) ধৈর্য ধরো এবং (কৌশল করে) সুন্দরভাবে তাদেরকে (এবং তাদের মিথ্যাচার ও বাক্যবাণ) এড়িয়ে চলো
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا
বিত্ত-বৈভবের অধিকারী মিথ্যারোপকারীদেরকে তুমি আমার হাতে ছেড়ে দিয়ে তাদেরকে কিছু দিন অবকাশ দাও
إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا
নিশ্চয় আমার কাছে (তাদের জন্য মজুত) রয়েছে শিকলের বেড়ি অগ্নিকুণ্ড
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا
গলগ্রহ হয়ে যায় এমন খাদ্য এবং যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি।
يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا
যেদিন পৃথিবী পর্বতমালা প্রকম্পিত হবে এবং পর্বতসমূহ হয়ে যাবে বহমান বালুকাস্তুপ।
إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولًا
আমি তোমাদের কাছে একজন রাসূলকে তোমাদের জন্য সাক্ষী করে প্রেরণ করেছি, যেমন প্রেরণ করেছিলাম ফেরাউনের কাছে একজন রাসূলকে
فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا
অতঃপর ফেরাউন সেই রাসূলকে অমান্য করল, ফলে আমি তাকে কঠিন শাস্তি দিয়েছি।
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا
অতএব তোমরা (ভেবে স্থির করো) কীভাবে নিজেদেরকে রক্ষা করবে যদি তোমরা সেদিনকে অস্বীকার কর, যেদিনের ভয়াবহতা বালককে বৃদ্ধ করে দেবে?
السَّمَاء مُنفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا
সেদিন আকাশ বিদীর্ণ হবে। আর তাঁর প্রতিশ্রুতি অবশ্যই বাস্তবায়িত হবে।
إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا
হল (তোমাদের জন্য) উপদেশ। অতএব যার ইচ্ছা, সে তার পালনকর্তার দিকে পথ অবলম্বন করবে
إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
নিঃসন্দেহে তোমার প্রভু জানেন, তুমি (তাঁর) এবাদত উপাসনার জন্য অবস্থান করো রাতের প্রায় দুতৃতীয়াংশ জুড়ে, (কখনও) অর্ধেক রাত তো (কখনও) এক তৃতীয়াংশে এবং তোমাদের সঙ্গীসাথীদের একটি দলও দণ্ডায়মান হয়। মহান আল্লাহ দিন ও রাত পরিমাপ করেন। তিনি জানেন, তোমরা এর পূর্ণ হিসাব রাখতে পার না। অতএব তিনি তোমাদের প্রতি ক্ষমা পরায়ন হয়েছেন। কাজেই কোরআনের যতটুকু তোমাদের জন্য সহজ, ততটুকু আবৃত্তি কর। তিনি জানেন তোমাদের মধ্যে কেউ অসুস্থ হবে, কেউ আল্লাহর অনুগ্রহ (অর্থাৎ জীবিকার) সন্ধানে দেশে-বিদেশে যাবে এবং কেউ আল্লাহর পথে (ন্যায় প্রতিষ্ঠার জন্য) মহাসংগ্রামে লিপ্ত হবে। কাজেই কোরআনের যতটুকু তোমাদের জন্য সহজ ততটুকু আবৃত্তি কর। তোমরা নিয়মিত সালাত (নামাজ) আদায় করো, জাকাত দাও এবং আল্লাহকে উত্তম ঋণ দাও। তোমরা নিজেদের জন্য যা কিছু অগ্রিম পাঠাবে, তা আল্লাহর কাছে উত্তম আকারে এবং পুরস্কার হিসেবে বর্ধিতরূপে পাবে। তোমরা আল্লাহর কাছে ক্ষমাপ্রার্থনা কর। নিশ্চয় আল্লাহ ক্ষমাশীল দয়ালু।

ভাবানুবাদ- আব্দুল মাতিন ওয়াসিম 

No comments:

Post a Comment