Wednesday 1 June 2022

মাহমুদ দারবিশঃ আহ্বান ও চ্যালেঞ্জ

 



আহ্বান ও চ্যালেঞ্জ 
মূলমাহমুদ দারবিশফিলিস্তিন
অনুবাদআব্দুল মাতিন ওয়াসিম 

শোনোপারলে কোমর বেঁধে নেমে পড়ো
আমাকে শক্ত করে বেঁধে ফেলো
আর ছিনিয়ে নাও আমার থেকে আমার খাতা
কেড়ে নাও আমার সিগারেট
মাটি দিয়ে বন্ধ করে দাও আমার মুখ;  
তবেমনে রেখো   
কবিতা হল হৃদয়ের রক্ত
কবিতা রুটির লবণ
কবিতা চোখের জল
কবিতা লেখা হয় নখ দিয়ে
লেখা হয় চোখের কোটর দিয়ে
কবিতা লেখা হয় খঞ্জর দিয়ে।
আর আমি তা উচ্চারণ করি
প্রতীক্ষালয়ে   
গোসলখানায়
আস্তাবলে
চাবুকের নীচে
হাতে হাতকড়া পরে
শিকলের সহিংসতা
লক্ষ লক্ষ পাখি
আমার হৃদয়ের ডালপালায়
সৃষ্টি করছে এক যুদ্ধংদেহী সুর।



تحد

محمود درويش

 

شُدّوا وثاقي
وامنعوا عني الدفاتر
والسجائرْ
وضعوا التراب على فمي
فالشعر دمُّ القلب..
ملح الخبز..
ماءُ العينِ
يكتب بالأظافر والمحاجر
والحناجر
سأقولها
في غرفة التوقيف.
في الحمام..
في الإسطبل..
تحت السوط..
تحت القيد.. في عنف السلاسل:
مليون عصفور
على أغصان قلبي
يخلق اللحن المقاتل

No comments:

Post a Comment